Mest delt
Flagg til side
«Hvem vil du helst ikke ha som nabo?»
Islamist bortvist fra Oslo 17. mai
Kongefamilien er på plass på Slottsbalkongen
-
Slik brukes oversettelsesprogrammet NYNO.FOTO: FAKSIMILE: NYNODATA.NO
Så enkelt var det
Solveig Ruud, politisk journalist i Aftenposten, har skrevet en kommentar om blant annet programmet Nyno som står på trykk i dagens utgave Aften. Den er skrevet på bokmål, men her presenterer vi hvordan den ble da hun brukte oversettelsesprogrammet NYNO.
Versjon 1 av Solveig Ruuds kommentar viser teksten, skrevet på bokmål, slik den kommer ut etter en automatisk omsetting. Det er altså en råomsetting med de kodene som krever brukerrespons.
Versjon 2 viser ferdig resultatet ut fra Nyno etter at brukaren har valgt mellom ulike alternativer. Det er ikke gjort andre endringer enn det programmet selv har meldt fra om. Korrekturlesning av teksten og omskriving av et uttrykk står igjen til manuell vurdering.
Teksten er omsatt med studentversjonen av Nyno. Språkmalen er moderat nynorsk (andre stilmaler ligger i systemet). Se faktaboks for mer informasjon om hvordan programmet fungerer.
Les hvordan ekspertene dømmer oversettelsen: - Holder til en femmer
VERSJON 1, RÅOMSETTING FRA NYNO:
Mor, far, bøker og <UKJENT:google>. I desse eksamenstidene er det tillate med langt fleire hjelpemiddel enn før. Og dei som ikkje er tillatne, kan brukast likevel ...
SOLVEIG RUUD
Journalist i politisk redaksjon
Dei politikarane som vanlegvis er svært opptekne av at skulen ikkje skal forsterke sosiale forskjellar, stryk i dette faget i eksamenstider. Og dei som trudde eksamen var ein test av kva eleven kan og <ALT:husker>, er dårleg oppdaterte.
48 timar før. «På førebuingsdagen er alle hjelpemiddel tillaten, inkluderte bruk av Internett». Dette opplyser Utdanningsdirektoratet i eit skriv dei sender med elevar heim den dagen dei har fått melding om at dei kjem opp i eit munnleg fag. Regelverket er ikkje nødvendigvis likt i alle fag, men dei som går på linja studiespesialisering på vidaregåande skule (allmennfag/ <UKJENT:examen> artium) får vite kva kva emne dei skal eksaminerast i 48 timar før. Og problemstillinga? Den kan dei fastsetje sjølv i foredraget som skal framførast.
Tobeinte hjelpemiddel. Mor eller far kan då vere eit svært nyttig «hjelpemiddel» – <OMSKRIV:uansett> <ALT:hvor> brysame dei elles opplevast av <GEN:husets tenåring>.
Det er lettare for ei mor som også er engelsklærar, å hjelpe eige barn med moment til eit foredrag i engelsk, enn det er for ein far som er snikkar – eller ei mor som jobbar skift og ikkje er tilgjengeleg kveldane før ein eksamen. Og innvandrarforeldre med <ALT:begrensede> norskkunnskapar kjem fort til kort dersom <GEN:husets datter> ber om hjelp til eit foredrag om korleis internasjonalisering og <UKJENT:globalisering> påverkar politiske avgjerdsprosessar.
Gråsoner. Dersom huste son skal imponere sensor med eit godt <UKJENT:powerpointforedrag> kan <GEN:foreldres innspill> kome svært godt med. Dei <UKJENT:google>, lese, disponere – ja, dei kan til og med skrive heile foredraget. Juks? Tja – «alle» hjelpemiddel er <ALT:jo> tillatne. Då <ALT:beveger> ein seg i ei gråsone <ALT:hvor> det er vanskeleg å vite helt når hjelp blir til juks.
Det har alltid vore slik at <ALT:noen> har hatt større fordel av <GEN:foreldrenes leksehjelp> enn andre. Men tidlegare var alle likestilte på eksamensdagen. Då var det inga hjelp å få frå <ALT:noen>.
Program på PC. Også på sjølve eksamensdagen er alle hjelpemiddel tillatne i mange fag – minus Internett – (og mor og <GEN:fars fysiske tilstedeværelse>). Men alt kan lastast ned på PC’n. i framkant. Ein ting er <ALT:imidlertid> strengt forboden – å bruke omsetjingsprogrammet Nyno til skriftleg eksamen i nynorsk. Men kven sjekkar om det også blir brukt under eksamen? Dagens eksamen blir ikkje levert på ark – men blir skrive på PC. Eit tastetrykk og Ivar Aasens skriftspråk flyt godt.
<ALT:Hvor> godt? Held denne kommentaren til ein femmar – i sidemålet nynorsk?
VERSJON 2, FERDIG FRA NYNO, KLAR FOR MANUELL KORREKTUR
Mor, far, bøker og google. I desse eksamenstidene er det tillate med langt fleire hjelpemiddel enn før. Og dei som ikkje er tillatne, kan brukast likevel ...
SOLVEIG RUUD
Journalist i politisk redaksjon
Dei politikarane som vanlegvis er svært opptekne av at skulen ikkje skal forsterke sosiale forskjellar, stryk i dette faget i eksamenstider. Og dei som trudde eksamen var ein test av kva eleven kan og hugsar, er dårleg oppdaterte.
48 timar før. «På førebuingsdagen er alle hjelpemiddel tillaten, inkluderte bruk av Internett». Dette opplyser Utdanningsdirektoratet i eit skriv dei sender med elevar heim den dagen dei har fått melding om at dei kjem opp i eit munnleg fag. Regelverket er ikkje nødvendigvis likt i alle fag, men dei som går på linja studiespesialisering på vidaregåande skule (allmennfag/ examen artium) får vite kva kva emne dei skal eksaminerast i 48 timar før. Og problemstillinga? Den kan dei fastsetje sjølv i foredraget som skal framførast.
Tobeinte hjelpemiddel. Mor eller far kan då vere eit svært nyttig «hjelpemiddel» – <OMSKRIV:uansett> kor brysame dei elles opplevast av tenåringen i huset.
Det er lettare for ei mor som også er engelsklærar, å hjelpe eige barn med moment til eit foredrag i engelsk, enn det er for ein far som er snikkar – eller ei mor som jobbar skift og ikkje er tilgjengeleg kveldane før ein eksamen. Og innvandrarforeldre med avgrensa norskkunnskapar kjem fort til kort dersom dottera i huset ber om hjelp til eit foredrag om korleis internasjonalisering og globalisering påverkar politiske avgjerdsprosessar.
Gråsoner. Dersom huste son skal imponere sensor med eit godt powerpointforedrag kan foreldra sine innspel kome svært godt med. Dei google, lese, disponere – ja, dei kan til og med skrive heile foredraget. Juks? Tja – «alle» hjelpemiddel er jo tillatne. Då flytter ein seg i ei gråsone der det er vanskeleg å vite helt når hjelp blir til juks.
Det har alltid vore slik at nokon har hatt større fordel av foreldra si leksehjelp enn andre. Men tidlegare var alle likestilte på eksamensdagen. Då var det inga hjelp å få frå nokon.
Program på PC. Også på sjølve eksamensdagen er alle hjelpemiddel tillatne i mange fag – minus Internett – (og mor og far sitt nærvær). Men alt kan lastast ned på PC’n. i framkant. Ein ting er likevel strengt forboden – å bruke omsetjingsprogrammet Nyno til skriftleg eksamen i nynorsk. Men kven sjekkar om det også blir brukt under eksamen? Dagens eksamen blir ikkje levert på ark – men blir skrive på PC. Eit tastetrykk og Ivar Aasens skriftspråk flyt godt.
Kor godt? Held denne kommentaren til ein femmar – i sidemålet nynorsk?
Les også:
Siste fra seksjon
-
Her er sommerkunsten
Nå er det sesongåpninger på flere kunststeder rundt Oslo.
18 mai 2013 14:13
Nyno
Slik fungerer det:
Mest lest meninger
Jeg vet hvem som skjøt Olof Palme
Landet jeg flyttet fra, Sverige, eksisterer ikke lenger.
Et vaklende korthus
Norsk prostitusjonslovgivning er som et korthus, der bærebjelken er en forestilling som mangler rot i virkeligheten. Det forklarer også reaksjonene fra forbudstilhengerne når virkelighetsbildet utfordres. De er redd for at korthuset faller sammen.
Mest kommentert siste døgn