— Jeg elsker Berlin! Her er jeg født og oppvokst, og her vil jeg bo for alltid, erklærer Ezgi Efe.

Den 26 år gamle kvinnen er av tyrkisk opprinnelse, men sier hun føler seg like tysk som tyrkisk.

Og Efe er ikke alene. Tyskland er nå det landet i Europa som huser flest innvandrere, ifølge en fersk rapport fra OECD.

- Det er uten overdrivelse en eksplosjon vi ser i Tyskland. Og veksten fortsetter, sier Thomas Liebig, seniorforsker ved avdeling for mig­rasjon i OECD. Han er selv tysk, og er en av forfatterne bak rapporten International Migration Outlook 2014 , som OECD offentliggjorde i desember 2014.

Årsaken til den enorme veksten er fri flyt av arbeidskraft mellom EØS-landene. Tyskland tok i 2013 imot en tredjedel av arbeidsinnvand­rerne fra andre europeiske land. I tillegg er Tyskland nå det landet i verden som tar imot flest asylsøkere.

Demonstrerer mot islamisering

Ezgi Efe og de fleste innvandrerne A-magasinet treffer i bydelen Kreuzberg i Berlin, sier de opplever at Tyskland er et godt sted å ha innvandret til. De føler seg inkludert og ønsket velkommen. De peker på at innvandrere får språkkurs, mulighet for arbeidspraksis og utdanning.

Samtidig spør de seg om landet kan tåle enda mer tilstrømning. Det siste året har det begynt å ulme i noen miljøer. Bevegelsen Pegida (Patriotiske europeere mot islamisering av vesten) har stått bak ukentligedemonstrasjoner mot islamisering i byen Dresden.

I en fersk meningsmåling gjort for avisen Der Spiegel sier 65 prosent av de spurte at regjeringen ikke tar den rekordhøye innvandringen alvorlig nok.

Har behov for hender

OECD-forskeren Thomas Liebig mener de fleste likevel vil beskrive den tyske innvandringsboomen som en suksess.

- Vi er store, og vi har jobber. Vi har et enormt arbeidskraftsbehov på grunn av en ald­rende befolkning. Tyskere har sett at vi trenger talentfulle arbeidere fra andre land; vi fyller hverandres behov, sier Liebig.

Men han vedgår at det har skjedd en endring det siste året.

- For to år siden ville jeg svart at stemningen i Tyskland rundt immigrasjonen er at vi er på en bryllupsreise. Nå er vi over den fasen, mye på grunn av oppmerksomheten rundt tilfeller av trygdesvindel. Men alt i alt behandles innvandringstemaet relativt nøkternt og faktabasert i Tyskland sammenlignet med mange andre land, sier Liebig.

Og ifølge Eurostat, Europas statistikkbank, ser det ut til at innvandrerne i Tyskland gjør det bra. Arbeidsledigheten for innvandrere er lavere enn i de fleste andre europeiske land, og én av fem med innvandrerbakgrunn har høyere utdanning. Samtidig er det færre innvandrere som lever under fattigdomsgrensen i Tyskland enn i de to andre store innvandringslandene i Europa: Storbritannia og Frankrike.

- Opptatt av arbeidsmoral

Ezgi Efe og hele hennes familie har vært i arbeid siden de kom til Tyskland på 70-tallet.

- Mine besteforeldre, foreldre og jeg har alltid følt oss velkomne i Tyskland. Samtidig er tyskere et ganske kjølig folk. De er opptatt av lover og regler og arbeidsmoral.

Og selv om hun mener alle får en sjanse i Tyskland, tror hun at det er en forskjell på å være etnisk tysk og innflytter:

- Det kreves litt ekstra av oss med et annerledes etternavn. Vi må jobbe litt hardere enn om vi hadde hatt tyske røtter, og vi må hele tiden bevise at vi har høy arbeidsmoral.


Stig B.Hansen /AFTENPOSTEN, Stig B. Hansen

— Noen har lurt på om afrikanere klarer å drive business, og her er jeg! Patrick Amo (52)

Opprinnelig fra: Ghana

Kom til Tyskland og Berlin for 25 år siden

Sivilstatus: Kone og to døtre på 17 og 18 år

Jobb: Startet sin egen telefon- og internettkafé i 2006

— Her får alle en sjanse! Vil du jobbe, og vil du skape noe, så kan du det. Patrick Amo slår ut med armene foran sin store stolthet: En internett- og telekafé i Oranienstrasse i bydelen Kreuzberg i Berlin. Han har drevet den i åtte år og skryter av at han er den eneste afrikaneren i hele gaten som driver sin egen butikk.

— Noen har lurt på om afrikanere klarer å drive business, og her er jeg! Jeg følger min drøm ved å eie og drive mitt eget sted, sier han.

Han kom hit for 25 år siden og møtte også en tysk jente som han forelsket seg i, som i dag er hans kone. Selv om 52-åringen kan kjenne på lengsel etter hjemlandet Ghana, har han bestemt seg for at han ikke vil reise tilbake.

— Min følelse er at denne byen, og spesielt distriktet Kreuzberg, er et sted hvor vi re­spek­terer hverandre på tvers av ulikheter. I denne gaten jobber og bor muslimer, kristne, jøder, og alle er like for hverandre. Tyskland ønsker å være et vennlig land mot innvandrere, og det synes jeg de har lyktes med, sier han.

A80T0207.jpg
Stig B.Hansen /AFTENPOSTEN, Stig B. Hansen

— Hvis man er villig til å jobbe for det, så vil man få det godt i Tyskland Murat Arslan (36) og kona Leyla Arslan (35)

Opprinnelig fra: Tyrkia

Kom til Tyskland for 12 år siden

Sivilstatus: Bor i Kreuzberg med kone og tre barn 12, 10 og 7 år.

Jobb: Driver en blomsterbutikk i Oranienstrasse

Roser, gladioler, liljer, ranunkler og tulipaner i alle farger - det bugner av blomster og pynt i butikken til Murat og Leyla Arslan i Kreuzberg. De flyttet hit for 12 år siden, og jobber sammen i blomsterbutikken hver dag.

— Vi trives her, barna våre er lykkelige, og vi er kommet til Tyskland for å bli, sier de. Så ser de på hverandre med et lite smil, og forteller at de i all hemmelighet er blitt enige om at de trolig flytter hjem igjen når de kan pensjonere seg.

Begge to snakker flytende tysk, og understreker at dét er en forutsetning for å trives som innvandrer i Tyskland.

— Hvis man er villig til å jobbe for det, så vil man få det godt her. Men Tyskland er et land som krever av sine innflyttere at de lærer seg språket, og at de jobber.

De synes i utgangspunktet det er positivt at mange kommer for å jobbe i Tyskland. Samtidig er de bekymret for at det kan komme for mange.

— Det er skummelt dersom det kommer så mange at det ikke er nok jobb til alle. Folk som er arbeidsledige, skaper bare trøbbel, og det vil hverken de eller landet være tjent med, sier de.

A80T0185.jpg
Stig B.Hansen /AFTENPOSTEN, Stig B. Hansen

— Alle vil til Berlin, dette er Europas sentrum Joy Mitchell (29)

Opprinnelig fra: Los Angeles, USA.

Kom til Berlin for 3 måneder siden. Planlegger å bo her i 1-2 år.

Sivilstatus: Singel

Jobb: Frilanser og reiseblogger.

— Berlin er en internasjonal by, og det perfekte stedet å bo hvis man skal blogge om Europa, sier Joy Mitchell.

På kafeer med gratis wi-fi jobber hun med bloggen sin og med artikler som hun selger til reisemagasiner hjemme.

— I Berlin er det så mye kulturelt som skjer, det er gallerier, festivaler, konserter, internasjonal mat og kunst. I tillegg er det kort vei til mange andre europeiske storbyer.

Og hun er ikke alene. Går du innom en kaffebar i Berlin en hvilken som helst ukedag, finner du dem. Sittende bak sitt arbeidsverktøy, PC eller Mac, skrivende på blogger, bøker eller artikler til magasiner. Kafeene legger til rette for dem og har selvfølgelig gratis nettilgang, rikelig med stikkontakter og mobilladere til låns.

— Siden jeg kom hit, er jeg blitt kjent med folk fra Australia, Frankrike, Sverige, Storbritannia, Tyrkia, og tyskere, så klart. Jeg elsker at byen er så internasjonal, og skjønner godt at mange kommer hit for å jobbe, både folk i kreative yrker og de som kommer fra land med høy arbeidsledighet for å bosette seg fast her.

A80T0248.jpg
Stig B.Hansen /AFTENPOSTEN, Stig B. Hansen

— Jeg kom til Tyskland på lykke og fromme, men vil ikke anbefale det til alle Vural Aktepe (36)

Opprinnelig fra: Tyrkia

Kom til Tyskland for 12 år siden.

Sivilstatus: Gift og ett barn

Jobb: Driver tyrkisk restaurant

Vural Aktepe skreller kebabkjøtt av rullen som henger i vinduet og lager en av sine populære middagstallerkener til en av gjestene som er kommet innom.

— Jeg kom til Tyskland på lykke og fromme, men vil ikke anbefale det til alle. Det er beinhardt arbeid. Men jeg kjente flere som hadde fått seg jobb her, og tenkte at jeg ville prøve.

Han bestemte seg for at han var villig til å jobbe med hva som helst i Tyskland, men helst mat. Og slik ble det.

— Nå er jeg lykkelig her og føler at jeg lever et meningsfullt liv. Men det er mye fordi jeg har kone, barn og annen familie her. Og fordi vi lyktes med å bygge vår egen arbeidsplass. Jeg vet at det er drømmen for mange.

Aktepe snakker flytende tysk, han gikk halvannet år på tyskkurs da han kom. Deretter øvet han seg ved å snakke språket med kundene i baren han jobbet i.

— Mange drømmer om å komme til Europa og til Tyskland for å få seg jobb. Men de som kommer uten utdannelse og uten familie og tror det skal bli lett, blir nok skuffet. Og nå som det kommer stadig flere i store strømmer, blir jeg litt bekymret. Mest fordi jeg er redd det ikke vil være nok jobb til alle.

Under kan du lese alle publiserte saker i #europahvanå-serien. Listen utvides etterhvert som flere saker kommer til.