De slet med eksamen i norsk: – Jeg slo opp «neokapitalistisk», men fant det ikke i ordboken

10-klassingene på Bjørnsletta skole i Oslo ble beroliget da de så at flere lærere reagerte på oppgaven. De var forberedt på noe helt annet.

Carl Peter Ballestad Molthe (15) og Åsta Sparr (15) slet begge med å forstå oppgaven på norskeksamen. Molthe slo opp flere av ordene som var brukt i teateranmeldelsen, men fant dem ikke i ordboken.

Rundt 18.000 10.-klasseelever hadde eksamen i norsk hovedmål tirsdag. Flere lærere har reagert på en av eksamensoppgavene.

LYDFIL: Vil du ha denne saken opplest? Lytt her:

– Jeg svarte feil fordi jeg synes oppgaven var vanskelig å forstå, sier Åsta Sparr (15).

– Jeg måtte lese gjennom den flere ganger, sier Carl Peter Ballestad Molthe (15).

– Jeg ble stresset da jeg så oppgaven. Vi var forberedt på noe helt annet, sier han.

Begge er elever på 10. trinn ved Bjørnsletta skole. Andre elever Aftenposten snakker med forteller det samme. De ble imidlertid beroliget av å se at flere lærere har reagert.

Brukte begreper som «vårt neokapitalistiske lykkeland»

På bakgrunn av en teateranmeldelse med begreper som «den kompakte majoritet», «vårt neokapitalistiske lykkeland», «maktarroganse» og «opportunisme», skulle elevene forklare hvorfor teateromtalen kan være vanskelig å forstå.

«Gi tips om hvordan en medelev best kan angripe teksten for å forstå den bedre. Vis kunnskap om lesing og lesestrategier i teksten din.», lød en av de obligatoriske oppgavene.

Hadde med ordbok, fant ikke neokapitalistisk

Molthe slo opp flere av ordene i ordboken.

– Jeg måtte slå opp flere av ordene. Det gjorde at det ble vanskelig å konsentrere seg.

Sparr og Molthe mener lærerne hadde forberedt dem godt. Begge trodde de skulle tolke en av Ibsens tekster.

– Fant du neokapitalistisk i ordboken?

– Nei, jeg fant ikke ordene. Teateranmeldelsen var nok ment for voksne.

– Jeg lurte på om det var brukt ironi i teksten som jeg ikke hadde fanget opp, sier Sparr.

– Oppgave 2 var veldig vanskelig å formulere til et svar, sier Molthe.

Oppgaven besto i å skrive en tekst hvor man skulle henvende seg til medelevene og forklare hvorfor teateromtalen kan være vanskelig å forstå.

Var forberedt på å tolke Ibsen

Begge mener de var godt forberedt til norsk-eksamen av lærerne.

– De har jobbet mye med å forberede oss. Jeg kan skjønne at det er frustrerende for dem når det vi får er utenfor pensum, mener Molthe.

Begge håper nå sensorene vil ta vanskelighetsgraden i betraktning i sensuren.

– Jeg misforsto oppgaven, men håper de er snille, sier Sparr.

Utdanningsdirektoratet: – Vil ta hensyn

Det kan se ut som om vanskelighetsgraden vil bli tatt hensyn til i sensuren.

– Ser vi at oppgavene har vært i overkant krevende, vil vi ta hensyn til dette i sensuren, har avdelingsdirektør Sissel Skillinghaug i Utdanningsdirektoratet tidligere sagt til Aftenposten.
Hun fortalte videre at Utdanningsdirektoratet ikke har fått mange henvedelser, men at de er klar over diskusjonen som nå går blant lærere på Facebook.

Når alle besvarelsene er samlet inn, går en gruppe sensorer gjennom et utvalg av dem. Deretter lager de en rapport som brukes av de andre sensorene.